Quantcast
Channel: Le manuscrit médiéval ~ The Medieval Manuscript
Viewing all 244 articles
Browse latest View live

"Um mês, um códice iluminado"

$
0
0

Le 5 septembre prochain se tiendra la 6e session du cycle de séminaires "Um mês, um códice iluminado", evenement organisé par l'Instituto de Estudos Medievais (IEM) de la Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL) en collaboration avec la Biblioteca Nacional de Portugal :   
Os manuscritos jurídicos iluminados da Biblioteca Nacional de Portugal. Quatro exemplos significativos [ Alc. 365, Alc. 173, IL. 111, Alc. 202 ]Maria Alessandra Bilotta (IEM-FCSH-UNL)

Détails de la manifestation au lien suivant :


La renaissance des manuscrits médiévaux de Chartres

$
0
0

Vidéo :

La Bibliothèque municipale de Chartres, l'Institut de Recherche et d'Histoire des Textes, et la Bibliothèque nationale de France ont organisé ensemble la campagne de traitement et de numérisation des manuscrits médiévaux de Chartres. La mission a débuté en 2009, au centre technique de la BnF, basé à Bussy-Saint-Georges, et s'est achevée à l'automne 2012.
Voir également :
UNE NOUVELLE VIE POUR LES MANUSCRITS DE CHARTRES


Manuscrit Chartres 14, f. 2v
 (source : IRHT / BVMM)

LIENS UTILES

Catalogue des manuscrits des bibliothèques publique de France
: Chartres (archive.org) ou sur le CCFR [en ligne]

De Lépinois / Merlet : Cartulaire de Notre-Dame de Chartres [tome I] [tome 2] [tome 3]

F. de Mély : Le trésor de Chartres [en ligne]

Abbé Clerval / Merley : Un manuscrit chartrain du XIe siècle : Fulbert, évêque de Chartres ... (1893) [en ligne]

Guérard : Cartulaire de l'abbaye de Saint-Père de Chartres (1840) [tome I] [tome 2] Le livre des Miracles de Notre-Dame de Chartres écrit en vers, au XIIIe siècle (1855) [en ligne]

Sur les manuscrits de Chartres on consultera la BVMM (Bibliothèque virtuelle des manuscrits médiévaux) de l'IRHT (Institut de Recherche et d'Histoire des Textes) [en ligne] - la base INITIALE [en ligne] - la base ENLUMINURES [en ligne]

B. Bischoff, Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts, I, Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 1998, p. 191-195, pour les manuscrits IX/Xe s.

Sur l'école dite de Chartres [wikipedia]
"Bernard de Chartres et Thierry de Chartres" , par Jean-Barthélémy Hauréau, dans Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres,  16, 1872, p. 75-84 [ en ligne ]
 

LA NOTATION NEUMATIQUE BRETONNE A CHARTRES

Le graduel de Chartres, ancien manuscrit 47 de la Bibliothèque municipale, à l’origine de l’expression « notation chartraine » pour désigner jadis la notation bretonne, reste un témoignage important de sa diffusion. Les liens entre Chartres et la Bretagne, de toute ancienneté, se sont affirmés à l’époque de l’exode des corps saints hors de Bretagne. Le fondateur du diocèse de Tréguier, Tugdual, fut honoré par les chartrains qui conservaient de lui de précieux restes dans un reliquaire où l’on voyait « sur la couverture quelque point d’histoire de la vie » du saint. Au reste, l’église de Tréguier continua jusqu’à la fin du Moyen Âge d’utiliser des livres liturgiques à « l’usage de Chartres », encore présentés dans l’inventaire de 1626. Turiaw, le saint de Dol, était de même glorifié par la cathédrale Notre-Dame : « A main gauche en entrant est une gran[…] chasse ou est le corps de st Turien E de […] en Bret. qui mourut en 841 hugues de […] chartre la fit couvrir dargent en 12[…] ». Sur ce reliquaire couvert de vermeil doré, le saint était représenté « en relief … dans un portique enrichy de pierreries ». Outre la cathédrale, le monastère de Saint-Père de Chartres, où reposait le corps de saint Guilduin (27 janvier 1077), chanoine de Dol, était certainement en contact avec la Bretagne, depuis que Nordoard, évêque de Rennes, et Mabbon, évêque de Saint-Pol-de-Léon avaient souscrit à sa fondation en 954. L’expression scottisca littera employée dans l’inventaire des manuscrits de l’abbaye chartraine semble recouvrir un ouvrage de haute antiquité, en écriture insulaire, probablement issu de Bretagne continentale. Dans la première moitié du XIe siècle Ascelin le Breton, disciple de Fulbert de Chartres (ca 960-1028), sacerdos egregius, fit don à la cathédrale de plusieurs livres précieux (librorum bonam copiam). Enfin, un recueil (début XIe siècle?) comprenant une version de l’Historia brittonum, d’extraits d’Isidore de Séville, de commentaire de Raban Maur, conservé par le chapitre, malheureusement détruit en 1944, procédait certainement d’un scriptorium (ou d’un exemplaire) breton. Si la notation française était de mise à la cathédrale et à Saint-Père, la présence ponctuelle de neumes bretons sur certains ouvrages liturgiques concrétise l’existence effective de Bretons dans ces communautés. Au reste, Saint-Père se trouvait également en contact avec Fleury, comme le prouvent certains échanges de manuscrits (Cf Chartres, BM 40, manuscrit détruit en 1944, composé en scriptura romana (onciale). Au f. 58, ex-libris de Fleury : « hic est liber sancti Benedicti abbati Floriacensi » ; au f. 1, du XVIIe siècle : « Ex-libris monasterii S. Petri Carnotenis … Ce livre a esté apporté de Saint-Benoist sur Loyre et apparemment des le temps que Ragenfredus remit icy les moynes ». L. Merlet, « Catalogue des livres », p. 266-267, n° 26) .

§ Chartres, Bibliothèque municipale, 47. S. Gregorii Magni antiphonarium. Parchemin. 85 f. 295 x 215 mm. Xe siècle. Reliure parchemin. Provenance : abbaye Saint-Père de Chartres dès le XIe siècle. Manuscrit détruit en 1944.... Edition fac-similé d’après celle de Solesmes 1912 : Le Codex 47 de la Bibliothèque de Chartres (Paléographie Musicale XI). Antiphonale Missaru. Texte & Index par Dom Amand Ménager. Les Éditions de Solesmes, Abbaye Saint-Pierre-de-Solesmes, 1997.

§ Chartres, Bibliothèque municipale, 110. Recueil patristique (Grégoire le Grand ; Sedulius). Quatre parties, la seconde, f. 40-88, Xe siècle. Au f. 88, addition du XIe siècle : hymne A solis ortus cardine, la première strophe notée en neumes bretons. Parchemin. 220 f. 240 x 170 mm. Provenance : Saint-Père de Chartres. Catalogue général des manuscrits, p. 59-60. M. Huglo, « Le domaine de la notation bretonne », p. 30. Carl P.E. Springer, The manuscripts of Sedulius : a provisional handlist, American
Philosophical Society, 1995, p. 209.

§ Chartres, Bibliothèque municipale, 152. Saint Augustin, De sancta Trinitate. Copiste : Amalbertus. Quelques antiennes de l’office de la sainte Trinité, ajoutées dans la première moitié du XIe siècle – elles précèdent l’épitaphe de l’abbé Landri, mort vers 1069 –, ont reçu des neumes bretons, mélangés à des neumes français. Parchemin. 176 f. 335 x 245 mm. IXe siècle (seconde moitié). Origine : Saint-Germain des Prés (B. Bishoff).

Extraits de :
Jean-Luc Deuffic, « La notation neumatique bretonne : manuscrits et centres de diffusion (Xe-XIIe siècle) », dans J. Haines (ed.), The Calligraphy of Medieval Music (Musicalia Medii Aevi, MUMA 1), Turnhout, Brepols, 2011, p. 63-90.

Voir pour le contexte, Les sources de la notation bretonne publié par Dominique Gatté sur Musicilogie médiévale

Manuscript Road Trip

$
0
0

Lisa Fagin Davis, qui a catalogué les collections de manuscrits médiévaux de l'Université de Yale, celles de Pennsylvania, du Wellesley College, du Museum of Fine Arts de Boston, et de la Boston Public Library, comme bien d'autres collections privées, nous invite, dans son nouveau blog "Manuscript Road Trip", à voyager sur les routes américaines et à nous faire découvrir les grandes et petites collections de manuscrits médiévaux du vieux continent.
Nous lui souhaitons bon courage dans cette belle et érudite aventure ...
Manuscript Road Trip

« Livres d’Heures en lumière, vie quotidienne et prières, 1400-1533 » (Poitiers, Médiathèque François-Mitterrand, 3 septembre-2 novembre 2013)

$
0
0


Une exposition

Jusqu’au 2 novembre prochain, la Ville de Poitiers présente sa collection de Livres d’Heures à la Médiathèque François-Mitterrandà travers une exposition réalisée dans le cadre du pôle associé à la Bibliothèque nationale de France.
Certains documents de son fonds ont fait l’objet d’un plan de numérisation, subventionné en partie par la Bibliothèque nationale de France. 34 livres d’Heures ont été numérisés et un module de feuilletage a été créé pour l’occasion.
L’exposition « Livres d’Heures en lumière, vie quotidienne et prières, 1400-1533» - 3 septembre au 2 novembre 2013, a été montée par les équipes de la Médiathèque en étroite collaboration avec les membres du pôle associé et sous le commissariat scientifique de Laurent Hablot (CESCM).

Un projet scientifique 

Désormais grâce à ce projet de numérisation des œuvres, les chercheurs du monde entier pourront consulter cette collection de livres d’Heures sans avoir à se déplacer ou à manipuler le document original.
De plus, sur le site de la Médiathèque François-Mitterrand de Poitiers, les 34 livres d’Heures numérisés sont mis en ligne et sont accompagnés de commentaires rédigés par des chercheurs de renom. Il s’agira d’une plateforme de recherche qui va évoluer et s’enrichir au fil du temps. La constitution de ce corpus scientifique a été coordonnée par les équipes du CESCM (Centre d’Etudes supérieures de Civilisation Médiévale)et du SCD (Service commun de la documentation : Bibliothèque Universitaire) de l’Université de Poitiers. 

La collection de livres d’Heures de la Médiathèque François-Mitterrand de Poitiers est avant tout le produit des saisies révolutionnaires opérées dans les bibliothèques religieuses et privées de la région. Cet ensemble est enrichi, depuis plusieurs décennies, par une politique d’achat des livres d’Heures à l’usage de Poitiers. En effet, si ces livres de prières proposés aux laïcs dans le courant du XIIIe siècle adoptent une structure générale identique, leur contenu varie au gré des commanditaires et des usages liturgiques spécifiques aux diocèses. La personnification des Heures se réalise notamment dans le choix des saints cités dans le calendrier, les litanies et les suffrages qui peuvent être l’objet de cultes locaux, familiaux ou personnels.

En 2012, la Ville de Poitiers a procédé à l’acquisition d’un livre d’Heures à l’usage de Poitiers en vente à la galerie « Enluminures – Le Louvre des Antiquaires de Paris». Grâce à l’aide du Ministère de la Culture et de la Communication, ce manuscrit enluminé du début du XVIe siècle a rejoint les fonds précieux de la Médiathèque.
Ce livre, présenté comme l'un des 200 chefs d'œuvres de l'époque, faisait partie de l'Exposition "France 1500, entre Moyen Age et Renaissance" qui s'est tenue à Paris et Chicago en 2010 et 2011.
La provenance poitevine de ce recueil de prières est assurée par la mise en évidence, dans le calendrier liminaire, des fêtes de Saint Hilaire et de saints angevins.
Abondamment illustré, le manuscrit comporte treize peintures pleine page : six d’entre elles sont attribuées au « maître d’Etienne Poncher», enlumineur parisien actif entre 1500 et 1520. Il doit son nom au pontifical réalisé pour Etienne Poncher, évêque de Paris (BnF, Ms lat. 956). L’Annonciation, la Visitation, la Crucifixion, la Pentecôte, l’Annonce aux bergers et l’Adoration des rois mages sont donc de la main du maître. Un second artiste a peint la Nativité, la Présentation au Temple, la Fuite en Egypte, le Couronnement de la Vierge, Bethsabée, la Résurrection de Lazare et Job.
La fin de l’ouvrage apporte des renseignements sur le commanditaire puisque les armoiries de la famille Belleville, originaire  de Saintonge, y sont peintes. Cette famille de Harpedane, seigneur de Belleville, a eu une importance notoire dans l’histoire du Poitou.

Contributions scientifiques :
- François Avril, conservateur honoraire de la Bibliothèque nationale de France
- Christine Benevent, maître de conférences en Littérature et Histoire du Livre au Centre d'études supérieures de la Renaissance de Tours
- Thierry Claerr, chef du bureau de la lecture publique au ministère de la Culture et de la Communication
- Gregory Clarck, professeur d’Histoire de l’Art à l’Université de Sewanee (USA)
- Paola Corti, enseignante en Histoire médiévale à l’Université Adolfo Ibáñez (Chili), doctorante au CESCM, Université de Poitiers
- Jean-Luc Deuffic, rédacteur de la revue et du blog PECIA
- Marc-Edouard Gautier, directeur adjoint, conservateur chargé des fonds patrimoniaux à la bibliothèque municipale d'Angers
- Laurent Hablot, maître de conférences en Histoire médiévale à l’Université de Poitiers, membre du CESCM
- Nicholas Herman, chercheur associé au Courtauld Institute of Art (GB)
- Lieve de Kesel, chercheur indépendant en Histoire de l’Art à l’Université de Gand (BE)
- Juliette Kocher, étudiante au CESCM, Université de Poitiers
- Jean-Baptiste Lebigue, ingénieur de recherche à l’Institut de Recherches et d’Histoire des Textes (CNRS)
- Anne-Marie Legaré, professeur d’Histoire de l’Art à l’Université de Lille III
- Marine Maillard, étudiante à l’Université de Lille III
- Claudia Rabel, ingénieur de recherche l’Institut de Recherches et d’Histoire des Textes (CNRS)
- Dominique Stutzmann, chargé de recherche à l’Institut de Recherches et d’Histoire des Textes (CNRS)
- Anne-Sophie Traineau-Durozoy, conservatrice, responsable du fonds ancien de la bibliothèque universitaire de Poitiers
Traduction de l’anglais
- Charlotte Hubert, University of New South Wales
Textes de l’exposition :
- Blanca Angeles-Daguet (CESCM, Université de Poitiers) et Anne-Sophie Traineau-Durozoy (BUSHAMA) : les incunables
- Claude Benoist (Atelier de restauration-numérisation Claude Benoist à Ménigoute) : la numérisation
- Laurent Hablot (CESCM, Université de Poitiers) : l'écriture
- Juliette Kocher (CESCM, Université de Poitiers) : vie spirituelle et livres d'Heures
- Chrystel Lupant (CESCM, Université de Poitiers) : aspect sociaux
- Maé Sibéril (CESCM, Université de Poitiers) : l'enluminure

Source : dossier de presse

Site de référence

Le copiste médiéval : outils, postures

$
0
0

Pierre Le Baud écrivant ses Chroniques de Bretagne

Image
© Paris, BnF, Fr. 8266, f. 5 [ lien ]

Voir sur le sujet l'étude de J. P. Gumbert, "Les outils du copiste", dans la Gazette du livre médiéval, n° 32, Printemps 1998 [ en ligne ]

Le copiste du chancelier Guillaume Jouvenel des Ursins

Image

Giovanni Colonna, Mare historiarum. France (Angers ?), milieu XVe siècle
© Paris, BnF, département des Manuscrits, Lat. 4915, f.1. Miniature placée en tête du Mare historiarum. Visite guidée de Guillaume Jouvenel des Ursins dans l'atelier de son copiste, lequel porte sur ses habits les emblèmes du chancelier.

Copistes au travail

Harley 4393 f. 6v Luke
© British Library, Harley 4393 f. 6v, Luc


© Cambrai, BM, 620


Jean Miélot © Bruxelles, KBR, MS 9278, f. 10r

Christine de Pisan à son pupitre ...


© London, British Libray, MS Harley 4431

Le copiste Raoulet d'Orléans

Image
© Paris, Bibliothèque nationale de France

 Ci fine le premier volume du liure dit mireoir hystorial escript par Raoulet dorliens, lan mil trois ce[n]s quatre vins et seize, parfait / a dieu graces rendy, de juing le premier vendredy

Source : Paris, BnF, Fr. 312. Vincent de Beauvais , Miroir Historial [Speculum historiale], vol. 1, 2, 4, traduction en français par Jean de Vignay, f. 354v - Numérisé sur Gallica.  De même, le Fr. 313 (volume 1) (volume 2)
La bible de Jean Vaudetar copiée par Raoulet d'Orléans : Den Haag, MMW, 10 B 23
En ligne sur Gallica, d'autres manuscrits de Raoulet d'Orléans :
Bible historiale complétée : Français 5707 http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8455785h.r=raoulet.langFR
Saint Augustin, De Civitate Dei, traduit en français par Raoul de Presles (Livre I-X) : Français 22912 http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8447874d.r=raoulet.langFR
Saint Grégoire, Homélies, et Hugues de Saint-Victor, Traité sur l'âme, traduction de Pierre de Hanges : Arsenal, Ms-2247 réserve http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8458136w.r=raoulet.langFR
Jean de Salisbury, Policratique , traduction en français par Denis Foulechat : Français 24287 http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8449687z/f1.item.r=raoulet.langFR
Grandes Chroniques de France : Français 2813, avec le copiste breton Henri de Trévou. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84472995.r=raoulet.langFR
Ptolémée, Quadripartitum, avec glose de Ali Ibn Ridwan [Hali Abenrudian], traduction française de Guillaume Oresme :  Français 1348 http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84471903.r=raoulet.langFR
Jean de Mandeville, Voyages ; Préservation de Epidémie , traduction française du De morbo epidemiae de Jean de Bourgogne. vol. I: Jean de Mandeville, Voyages : NAF 4515 http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8455788r.r=raoulet.langFR Ouvrage composé pour le médecin royal Gervais Chrestien, f. 95v :



Le copiste des Heures de François Duquesne

Image
© Philadelphia, Free Library

En lan de grace mil cincq cens trente et sept sont escriptes ces heures en la noble maison et abbaye de Sainct Amand à la requeste de maistre Franchois du Quesne Pries pour luy

Source : Philadelphia, Free Library of Philadelphia, Rare Book Department, Lewis E 109 Description sur Digital scriptorium

Les excuses d'un copiste ...

Les excuses d'un copistes
© Paris, Bibliothèque nationale de France

Lecteur, ... si ce petit livre te semble incorrect, pardonne au copiste car il a copié sur un modèle très corrompu. Il n'en existait en effet aucun autre dont il pût tirer copie de ce petit texte ; et, afin de pouvoir tirer quelque chose de ce texte rocailleux, il a jugé préférable de l'avoir avec ses fautes que de ne pas l'avoir du tout, espérant pouvoir le corriger par la suite, sur un autre surgissant par hasard ...

Source : Paris, BnF, Latin 14137, f. 36 [ Gallica ] - Vérone, 1375 - Edition : Denis Muzerelle, "Interrogatoire d'un témoin", dans Le livre au Moyen Âge, Paris, CNRS, 1988, p. 212.

Le poème acrostiche du copiste Oudin de Carvanay


Pèlerinages de Guillaume de Digulleville :  © Paris, BnF, Français 823, f. 246

O très glorieuse Marie,
Vierge, de Dieu mère et amie,
Dame des cielx et de tous anges,
Joïe de tous sains et archanges,
Nostre confort, nostre espérance,
Dame, faites-nous délivrance
Enfin de maulz, si que puission
Cognoistre en recepeion,
Au point de la mort, vostre fils.
Royne puissant, qui jadis
Vîntes Teofil, vostre amy,
Acquiter du faulx ennemy,
Nous commendons, très chiere dame,
A vous nostre corps et nosti'e ame,
Yci tant com sommes en vie.
Amen, chascun de nous en die

Cet Oudin de Carvanay est probablement d'origine bretonne. Voir par exemple, un Pierre de Kervanay, abbé de Sainte-Croix de Guingamp au début du XVIe siècle ... KERVANNAY est un lieu-dit de la commune de Plonevez-du-Faou (Finistère). Le "caer" breton (pour "village") évolue en Ker- ou Car-.

INVENTAIRE DES LIVRES LITURGIQUES DE BRETAGNE

$
0
0

BACK THIS PROJECT ! : 
Inventaire des livres liturgiques de Bretagne
LINK (ENGLISH)

MERCI DE SOUTENIR et de faire connaître NOTRE PROJET ! : 
Inventaire des livres liturgiques de Bretagne
LIEN (FRANÇAIS))



REMERCIEMENTS A  /// THANKS !

(18) Mr. Gearard BOYLE -United Kingdom-
(17) Mme Sarah TOULOUSE (Conservateur, Bibliothèque de Rennes Métropole) -France-
(16) Mr. Jean-Louis PRESSENSE (libraire) -France-
(15) Mr. Jean-Thomas BRUEL -France- lien -
(14) Mme Tania LEVY (Paris-Sorbonne) -France-
(13) Mme Virginia REINBURG (Boston College) -USA-
(12) Mme Véronique STOUFF -France-
(11) Mme et Mr. Elizabeth A. R. et Ralph S. BROWN - New-York -USA-  link 
(10) Mr. Thierry et Roseline CLAERR (Ministère de la Culture et de la Communication) et (Archives nationales) -France-
(9) Ms. Diane BOOTON (Academia) -USA-   
(8) Mr. Pierre-Yves QUEMENER  (Academia) -France-    
(7) Mr. Jean-Pierre MATHIAS (conteur de Haute-Bretagne) -France-
(6) Ms. Sherry REAMES - Madison - (facebook) -USA-  
(5) Mr. James MARROW  (Princeton University) -USA-   
(4) Mr. Scott GWARA - King Alfred's Notebook LLC -USA-
(3) Ms. Alison STONES (University of Pittsburgh) -USA-  
(2) Mr. Mikaël LE BARS -France-   
(1) Mr. Sébastien BARRET - CNRS-IRHT -France-

PAGE FACEBOOK


Reliure de l'évangéliaire breton de Tongres

Les deux précieux évangéliaires exécutés dans le scriptorium de l'abbaye Saint-Guénolé de Landévennec (IX/Xe s.) :


© THE HARKNESS GOSPELS (New York, Public Library, ms 115)


© Oxford, Bodleian Library, Auct D2 16 [en ligne]


© Pontifical d'Yves Mahyeuc, Rennes, Bibliothèque Métropole, ms 1278, XVIe s.

Newsletter : Manuscripts on My Mind (10 septembre 2013)

$
0
0

La dernière newsletter de Manuscripts on My Mind est à présent disponible en ligne : http://libraries.slu.edu/special_collections/vfl_momm
Un superbe travail de Susan L'Engle et de Scott Gwara !

Manuscripts on My Mind is the quarterly newsletter of the Vatican Film Library. In this newsletter readers will find updates on our current activities, as well as a forum for exchange of information and discussion about manuscripts, listing of conferences and exhibitions, and sharing of queries and discoveries with the manuscript community

Department of Special Collections, Pius XII Memorial Library, Saint Louis University 3650 Lindell Boulevard, St. Louis, MO  63108

Livres et écritures en français et en occitan au XIIe siècle (3 octobre 2013)

$
0
0

Le Catalogue Livres et écritures en français et en occitan au XIIe siècle servira de point de départ à une réflexion collective entre spécialistes sur une époque fondatrice de l’histoire intellectuelle du français et de sa mise en écrit.
Nous espérons que cette réflexion suscitera des interrogations, des pistes de recherche, des comparaisons. Textes, manuscrits, écritures, histoire de l’art, lieux de production, insertion et prolongements de la tradition latine, mais aussi ruptures et innovations, feront l’objet d’échanges que nous souhaitons largement ouverts.
Organisateurs
Maria Careri, Christine Ruby, Patricia Stirnemann
Modérateur
Geneviève Hasenohr
Intervenants
Pascale Bourgain, école nationale des chartes, Paris
Daron Burrows, St. Peter’s College, Oxford
Michael Gullick, chercheur indépendant
Geneviève Hasenohr, école Pratique des Hautes études, Paris
Sylvie Lefèvre, Paris IV-Sorbonne
Marc Smith, école nationale des chartes, Paris
Patricia Stirnemann, IRHT, Paris
Lieu
Institut de recherche et d’histoire des textes (salle Jeanne Vielliard)
40 avenue d’Iéna, 75016 Paris
RER C : Pont de l’Alma, RER A : Charles de Gaulle-Étoile
Métro : Iéna (ligne 9), Boissière (ligne 6), Georges V (ligne 1)

Site web


Voir en relation :

Jean-Baptiste Camps
, Les manuscrits occitans à la Bibliothèque nationale de France (pdf, sur le site de l'ENSSIB) http://www.enssib.fr/bibliotheque-numerique/document-48444

Manuscrits et imprimés occitans des bibliothèques universitaires de Toulouse

Bibliotheca tholosana (BTH)

Un manuscrit du XVe siècle rejoint les collections du CIRDOC

Les fonds occitans de la Bibliothèque de Limoges

Mediatèca OCCITANICA enciclopedica



« Livres d'heures en lumière. Vie quotidienne et prières, 1400 - 1533 » - Poitiers, journées d'étude - 4 & 5 octobre

$
0
0

Dans le cadre de l'exposition « Livres d'heures en lumière. Vie quotidienne et prières, 1400 - 1533 » qui se tient à Poitiers, seront organisées deux journées d'étude :

Vendredi 4 octobre

10h — Nicholas Herman (Courtauld Institut) 
Bourdichon collaborateur

10h45 — Samuel Gras (Université Lille III)
La présence à Poitiers d’artistes du groupe Jouvenel et d’un artiste de style « fouquettien »

11h30 — pause

11h45 — Claudia Rabel (Institut de recherche et d’histoire des textes, CNRS) 
«... et des dens le mal me appaiser ». Sainte Apolline dans les livres d’Heures de la médiathèque François-Mitterrand de Poitiers

12h30 — déjeuner

14h30  — Thierry Claerr (Ministère de la Culture et de la Communication) 
Les livres d’Heures incunables publiés ou imprimés par Thielman Kerver et conservés à la médiathèque François-Mitterrand de Poitiers et à la bibliothèque municipale de Saintes

15h15 — Dominique Stutzmann (Institut de recherche et d’histoire des textes, CNRS)
Les écritures dans les livres d’Heures 

16h — pause

16h15 — Lieve de Kesel
Observations on recently advanced views about the Vienna-Poitiers Hours and some related manuscripts 

17h — conclusions et discussions

Samedi 5 octobre

Conférences publiques autour de la collection des livres d’heures de la médiathèque

10h-12h — Michel Pastoureau (Directeur d’Etudes à l’EPHE)
Le livre au Moyen Age

14h-15h — Samuel Gras (Université Lille III) 
Des peintres-enlumineurs en contact étroit avec la ville de Poitiers dans la seconde moitié du XVe siècle

15h-16h — Claude Benoit (Chef d’entreprise, restauration et numérisation)
Restaurer et numériser un manuscrit médiéval

16h30-17h30 — Laurent Hablot (CESCM)
Les Poitevins et le livre manuscrit à la fin du Moyen Age

Source  (Programme)

Les livres de Maitre Yves du Chesne, alloué et lieutenant général de Rennes (XVIe s.)

$
0
0

© IRHT / BVMM / Saint-Brieuc, BM

Un exemplaire des Coutumes de Bretagne aujourd'hui conservé à la Bibliothèque de Saint-Brieuc (manuscrit 11) porte sur le contreplat de sa reliure une liste d'ouvrages composant la bibliothèque (ou du moins une partie, se trouvant à La Fontaine) d'un ancien possesseur, en l'occurrence celle de maitre Yves du Chesne, alloué de Rennes, dans la seconde moitié du XVIe siècle. Cette liste avait été relevée en son temps par Anatole de Barthélémy, dans le Bulletin du Bouquiniste, 1859, p. 218, puis par M. Planiol, La Très ancienne coutume de Bretagne : avec les assises, constitutions de parlement et ordonnances ducales : suivies d'un recueil de textes divers antérieurs à 1491, p. 31.

Livres et romans qui m’appartiennent

A La Fontaine


Touz les faiz Me Jehan de Meun en ung volume

Regimen sanitatis Salerni

Les faiz Me Allain Charetier en ung livre

L’arbre des batailles

Les fables de Esope

De contemptu mondi

Secreta mulierum et virorum

Les folles entreprises en ung livre (avec le De contemptu)

Livre des quenoilles

Livre de arismeticque

Les eppitres de Ovide

Le Kalendrier des Bergers

L’art et science de bien mourir

La neff des foulz du monde en ung livre (avec le Kalendrier des bergers)

L’exposition du romant de la Roze


Pour le secrétaire Du Chesne et auparavant au sieur Alloué de Rennes Me Yves Du Chesne son frère aisné

Sur cet Yves du Chesne, et son frère, "secrétaire", nous ne savons pratiquement rien si ce n'est que le nom du premier apparaît dans une procédure en date de 1577, retenue dans Les plus solemnels arrests et reglemens donnez au parlement de Bretagne recueillis par Noël du Fail, (éd. 1737, p. 417). Il y est dit "sieur de la Ville Auby", terre que nous n'avons pas encore identifiée (peut-être une mauvaise graphie pour la Ville-Aubry ?).

Le missel de Rennes de la Bibliothèque d'Avranches ou l'art (subtil ou non) de la restauration du parchemin ...

$
0
0


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 208

Le manuscrit 43 de la Bibliothèque municipale d’Avranches, du XVe s. ( ca 1475), est (ou plutôt devait être initialement) un beau missel à l’usage du diocèse de Rennes. Mutilé en plusieurs endroits, iI a fait l'objet de restaurations, parfois très minutieuses, d'autres beaucoup moins, sur nombre de feuillets.
Curieusement, les f. 10, 14 et 17, sont des fragments d’un traité de médecine, du XIIIe s, apparemment d'origine italienne (et, semble-t-il, inédit), insérés en première partie du manuscrit primitif :


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 10


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 10

Au f. 230v, plusieurs notes du XVIe siècle montrent que le missel était en usage à Saint-Pierre de Chelun (commune d'Ille et Vilaine, La Guerche-de-Bretagne), qui fut jadis un prieuré de Saint-Aubin d'Angers :

Sensuyt les noms de ceulx et de celles qui en leurs vie et deraine voulonsté ont ordonné par testament les messes a estre dictes et celebrés en leglise de St Pierre de Challun par le recteur dud. lieu ou son comys ...

[quelques noms : Dom Jammes Loriez ? - Marie Ferot - Denisse de la Mare - Machelette Meloche ? - Antoine de la Mare ]

Église (moderne) de Saint-Pierre de Chelun (source topic topos)

USAGE LITURGIQUE
Ce missel est nettement à l'usage de Rennes. On y retrouve en effet toutes les fêtes caractéristiques attachées au diocèse breton, notamment la dédicace de son église (3 novembre), avec au même jour la commémoration de saint Gobrien. Parmi les autres fêtes traditionnelles au diocèse de Rennes :
Saint Gildas (29 janvier)
Saint Moderan (ev. de Rennes, 16 mai)
Saint Yves (18 mai, en rouge)
Saints Donatien et Rogatien (24 mai)
Saint Hervé (17 juin)
Saint Mars et saint Méen (21 juin)
Saint Goulven (1er juillet)
Octave de saint Goulven (8 juillet)
Saint Samson (28 juillet)
Saint Guillaume (29 juillet)
Saint Armel (16 août)
Translation de saint Goulven (23 août)
Saint Sulin (1er octobre)
Saint Magloire (24 octobre)
Translation de saint Yves (29 octobre)
Saint Melaine de Rennes (6 novembre)
Saint Amand (ev. de Rennes, 13 novembre)
Saint Malo (15 novembre),

RESTAURATION EN TOUS GENRES ...
A une date inconnue des feuillets enluminés en marge ont été arrachés du manuscrit  :


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43. Déchirure entre les f. 18 et 19, avec traces d'enluminure

La très bonne numérisation de manuscrit (IRHT-BVMM) nous a permis de relever de nombreuses traces de restauration du parchemin, collage, couture ou autres. 


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 38. Collage


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 43v. Couture.


Avranches, BM, 43, f. 147, bas du feuillet. Utilisation d'un ancien parchemin pour combler un manque. Traces d'écriture.


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 111.  Traces d'écriture sur le parchemin utilisé pour combler un manque


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 154v.


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 178v


© (BVMM/IRHT) Avranches, BM, 43, f. 170v.  Miniature (début XVIe s. ?) collée en marge...

Biblio : V. Leroquais, Les sacramentaires et missels manuscrits, t. 3, p. 163-164, n° 732.

Heures à l'usage du Mans de Jehan de Chahanay

$
0
0

La maison Primardeco de Toulouse propose à sa vente du jeudi 24 octobre, lot 63, un Livre d'heures à l'usage du Mans (?) :
Voici la description donnée par le catalogue en ligne:
Manuscrit sur vélin. 92 f. 155 x 225 (80 x 110) mm. 24 lignes. Littera textualis formata. Paris, vers 1460-1465. Reliure anglaise du XVIIIe s. maroquin rouge plats ornés d’un décor de cadres, losanges et rinceaux dorés, dos long orné de fleurons dorés, mosaïqué de listels de maroquin vert, tranches dorées, doublure de tabis bleu.
Décoration : 10 grandes miniatures, décorées en marge, attribuées au Maître de L’Échevinage de Rouen.
Calendrier latin (f. 1-12v), très peu fourni. "Il note les figures essentielles de l'histoire de l'Eglise catholique anglaise et celles de la région Maine et Anjou, jusqu'à Poitiers". Le 13/I, S. Hilaire évêque de Poitiers – le 16/II, S. Julien martyr du Mans – le 26/II Translation des reliques de S. Augustin – le 1/III, S. Aubin évêque d’Angers – le 7/III, S. Thomas d’Aquin – le 30/IV, S. Eutrope, évêque de Saintes – le 21/V, S. Benedict abbé – le 7/VII, translation des reliques de S. Thomas Becket – le 5/IX, S. Taurin évêque d’Évreux – le 23/X, S. Romain évêque de Rouen – le 29/XII assassinat de S. Thomas Becket.
[Pour ma part je pense que ce calendrier est plutôt normand : la Translation de saint Thomas est caractéristique de certains calendriers de Lisieux, Bayeux, Coutances, Rouen, et ne se rencontre pas dans les livres de Poitiers ni du Mans ni d'Anjou (Cf. Calendoscope)]
f. 13-42 : Heures à l’usage du Mans. Les Heures de la Croix et du Saint-Esprit sont incomplètes. La miniature de la Crucifixion manque ; f. 43-54 : Psaumes de la pénitence suivis des litanies avec S. Maurice évêque d’Angers, S. Hilaire évêque de Poitiers, S. Julien évêque du Mans, S. Romain, Sainte Radegonde ; f. 55-73v : Office des Morts à l’usage de Rouen ; f. 74-75v : Ad dominum cum tribulare ; f. 76-82v : Péricopes évangéliques ; f. 83-84v : Obsecro te (forme masculine)  ; f. 85-86 : Stabat mater  ; f. 86v-89v : Suffrages des Saints Jean-Baptiste, Nicolas, Pierre, Laurent, Eustache, Augustin et Marie-Madeleine ; f. 90-92 : Prière en français.





Miniatures : F. 13 : Annonciation ; f. 19 : La Visitation ; f. 24v : La Pentecôte  ; f. 25v : La Nativité ; f. 29v : L’Annonce aux bergers ; f. 31v : L’Adoration des Mages : Le costume de Gaspar est celui du règne de Charles VII et il porte au genou le ruban de l’Ordre de la Jarretière, ordre chevaleresque créé par Edouard III d’Angleterre en 1348 qui fournit sa devise au royaume britannique : Honny soit qui mal y pense. Il s’agit très probablement du portrait du commanditaire.  
f. 34 : La présentation au Temple
f. 39 : Le couronnement de la Vierge ; f. 43 : Le roi David ; f. 55 : L’Office des morts.
Provenance : Livre de raison des Chahanay
Le second propriétaire de ce manuscrit est Jehan de Chahanay, seigneur de Chéronne (1), [petit-fils de Hervé de Chahanay, sénéchal du Maine de 1486 à 1492, chambellan du Roi] chevalier de l'Ordre du roi, ou Ordre de Saint-Michel, fondé par Louis XI en 1469, dont le dernier feuillet du manuscrit donne un extrait du livre de raison (mariage de « Jehan de Chahanay et Roze de Tévalles le XXe de febvrier mil cinq cent soixante et cinq » et naissance de « Francoyze de Chahanay le 19 janvier 1566 ») (2). Les Chahanay sont une très ancienne famille du Maine (act. Sarthe), ce qui confirme l'usage du Mans. Par ailleurs, la ville du Mans, berceau des Plantagenêt, indique comme possible commanditaire Georges Plantagenêt, troisième fils de Richard Plantagenêt et de Cécile Neville, fait duc de Clarence en 1461 et reçu chevalier de l'Ordre de la Jarretière la même année. En 1469 il épouse Isabelle Nevilleà Calais. Personnage célèbre dans l'histoire d'Angleterre au moment de la guerre des Deux Roses entre les Lancastre et les York (voir Shakespeare, Richard III), il rejoint le camp du roi déposé Henri VI, soutenu par son beau-père Richard Neville et s'exile en France. Il meurt à 27 ans, après son emprisonnement dans la Tour de Londres, noyé dans une barrique de malvoisie.
Autres provenances : – Xavery Gull. Ex-libris manuscrit sur le f. de garde de la reliure. Bibliothèque Jean Hersent.
 
Bibliographie :
François Avril et Nicole Reynaud. Les manuscrits à peinture en France 1440-1520. Claudia Rabel. Les enluminures du Louvre. Moyen Age et Renaissance. Cat. Exposition, Louvre 2011. Livres d'Heures de Basse-Normandie. Caen, 1985. Maruice Caillet, Les richesses de la Bibliothèque municipale de Toulouse, 1960.

Notes :
(1)  
Protestation faite, devant notaire, par l'abbé de Saint-Vincent [du Mans], René Lelarge, contre l'inhumation, dans le chancel de l'église de Tuffé, de la feue dame de Chéronnes, mère de messire Jean de Chahannay, chevalier de l'Ordre du Roi, seigneur dudit Chéronnes, au mépris des droits des abbés et religieux de Saint-Vincent, patrons-fondateurs de ladite église, « ce que ledit abbé n'oseroit contredire et reffuser pour l'authorité dudit sieur de Chéronnes, homme craint et doubté audit lieu de Tuffé, où y a prieuré conventuel dépendant de ladite abbaye Saint-Vincent, et plusieurs religieux d'icelle envoyez par obédience pour y desservir ; aussy, à l'occasion des troubles et émotions de guerres qui ont esté et sont de présent, où il s'est veu et voit ordinairement plusieurs vindictes et oppressions exercées par les gens de guerre, au plat pays, à l'appétit et induction de ceux qui sont constituez en quelque authorité, à l'encontre de ceux qui leur ont contredit et n'ont obtempéré à leur volonté. » (1585) (Archives départementales de la Sarthe H 126)
(2) Voir le mariage de son fils aîné, Charles, le 26 septembre 1599 : « Messire Charles de Chahanay Sr de Cherome escuyer de la grande escurye du Roy et jentillomme (gentilhomme) ordinaire de sa majesté fils aisné de hault et puissant seigneur messire Jehan de Chahanay chevalier de l’ordre du roy, époussa en la chappelle de Vernée haulte et puissante dame Jacqueline de Bueil dame de Chambellé veuve de deffunct messire François de Montallays en son vivant seigneur de Chambellé » (site de Odile HALBERT)
Sur la famille de Chahannay, voir la base ROGLO

PRIMARDECO 14, rue du Rempart Saint Etienne 31000 Toulouse
SOURCE = Catalogue de vente

Manuscripta Illuminata - Approaches to Understanding Medieval & Renaissance Manuscripts (Conference)

$
0
0



Manuscripta Illuminata - Approaches to Understanding Medieval & Renaissance Manuscripts

Organized by the Index of Christian Art, Princeton University. This conference was generously supported by The Council of the Humanities, Princeton University. 

Friday and Saturday, October 25th and 26th 2013. The venue for this conference will be Dodds Auditorium in Robertson Hall.

Friday, October 25th 2013 : 9.15-9.30 : Welcome : Colum Hourihane, Index of Christian Art

9.30-10.05 : Public Prayer and Implicit Private Meditation in Ottonian Liturgical Manuscripts, c. 1000 A.D 

Henry Mayr-Harting, University of Oxford, Emeritus

10.05-10.40 : The Rohan Masters: Collaboration and Experiment in the Hours of Isabella Stuart 

Stella Panayotova, University of Cambridge

10.40-11.10 : Questions and Coffee

11.10-11.45 : Continuous Cycles of Marginal Illustration in Late Medieval Horae: Function and History. The Bedford Hours and Its Analogues

James Marrow, Princeton University, Emeritus

11.45-12.20 : Variations on Grisaille in a newly acquired Prayerbook (Princeton MS. 223)

Elizabeth Moodey, Vanderbilt University 

12.20-12.40 : Questions

12.40-2.00 : Lunch

The moderator for the morning session will be Colum Hourihane, Princeton University

2.00-2.35 : Thought Crimes : Implied Ensuing Motion in Manuscripts Made for Jewish Patrons

Marc Michael Epstein, Vassar College 

2.35-3.10 : Design, Devotion, and Durability in Gothic Prayer Books

Anne Rudloff Stanton, University of Missouri 

3.10-3.30 : Questions & Break

3.30-4.05: Words Not Written in Stone : John Shirwood’s Verse Epitaph for a Canon of Exeter Cathedral, ca. 1462

Don C. Skemer, Princeton University 

4.05-4.40 : Inquiries prompted by the Kane Suetonius (Kane 44) 

Patricia Stirnemann, Institut de recherché et d’histoire de textes, Paris 

4.40-5.00 : Questions

The moderator for the afternoon session will be Charles Barber, Princeton University

Saturday, October 26th 2013

9.30-10.05 : Manuscript Studies in the Renaissance

Anthony Grafton, Princeton University 

10.05-10.40 : Princeton Garrett MS 35 and Homeless English Gothic Manuscripts

Lucy Freeman Sandler, New York University, Emerita 

10.40-11.10 : Questions and Coffee

11.10-11.45 : A Late Medieval Compendium of Ancient Wisdom : Guillaume de Tignonville's Dits moraux des philosophes

Walter Cahn, Yale University, Emeritus 

11.45-12.20 : From Princeton to San Marino: a personal survey of English Gothic illuminated manuscripts in American collections

Michael Michael, Christie’s Education, London 

12.20-12.40 : Questions

12.40-2.00 : Lunch

The moderator for the morning session will be Rowan Watson, Victoria & Albert Museum, London

2.00-2.35 : Will Power : Manuscripts in Medieval Testaments 

Richard & Mary Rouse, University of California, Los Angeles, Emeritus 

2.35-3.10 : An Archive of Prayer : The Book of Hours in Manuscript and Print

Virginia Reinburg, Boston College 

3.10-3.20 : Questions & Break

3.20-3.40 : A Diminutive French Book of Hours of the Fourteenth Century

Adelaide Bennett, Princeton University 

3.40-4.15 : Book Illumination in Italy and the Rest of Europe : Commonality and Difference in the Fifteenth Century

Jonathan J. G. Alexander, New York University, Emeritus 

4.15-4.50 : A New Allegory of Divine Love : The Netherlandish Blockbook Canticum Canticorum Roundtable

Marilyn Aronberg Lavin, Princeton, NJ 

4.50-5.05 : Questions

5.05- : Concluding Remarks

Karin A. Trainer, Princeton University Librarian 

The moderator for the afternoon session will be Elizabeth Sears, University of Michigan

Spaces are limited and registration is required. Admission is strictly upon numbers provided at registration. There is no charge for the conference. To register please contact Fiona Barrett (fionab@princeton.edu) before October 17th 2013.
SOURCE : Index of Christian Art

Aristocratie et mécénat en Bretagne au XVe siècle. Jean de Derval, seigneur de Châteaugiron, bâtisseur et bibliophile

$
0
0

Ayant moi-même étudié la belle "librairie" de Jean de Derval (in Notes de bibliologie, Pecia 7, Brepols, 2009), je me réjouis de l'ouvrage que consacre aujourd'hui Michel Maugerà ce seigneur breton si emblématique. La Société archéologique et historique d’Ille-et-Vilaine remplit ainsi pleinement sa mission d’encouragement à la recherche historique en publiant ce livre richement illustré.



Fidèle à ses recherches sur les manuscrits à enluminures bretons entamées depuis longtemps, Michel Mauger a mené une enquête approfondie sur la bibliothèque de Jean de Derval, seigneur de Châteaugiron. Une longue familiarité avec archives et catalogues lui a permis d’accomplir un travail remarquable et de faire connaître l’un des plus grands bibliophiles de la fin du Moyen Âge en Bretagne.
... Le livre met en lumière Jean de Derval, grand seigneur breton, héritier de deux grandes familles et allié aux Laval par son épouse. Suivant nombre de ses pairs, il pratique un mécénat artistique à la fois par goût mais aussi par souci d’affirmer son prestige. Il subsiste de son action une « librairie », bien incomplète mais dont les magnifiques restes manifestent incontestablement l’engagement du maître. Avec plus de vingt manuscrits souvent splendidement décorés que l’on peut lui attribuer, il prend place parmi les plus grands bibliophiles bretons. 
Sommaire
Préface de Daniel Pichot, président de la SAHIV, professeur émérite d’histoire médiévale à l’université Rennes 2.
Introduction
Chapitre 1. L’homme et le seigneur
Chapitre 2. Le mécénat de Jean de Derval : de la pierre au vitrail
Chapitre 3. Jean de Derval bibliophile
Chapitre 4. La passion des livres en Bretagne au XVe siècle : bibliophilie et milieu artistique
Conclusion
Annexes
– Documents
– Généalogies
– Index

Michel Mauger, Aristocratie et mécénat en Bretagne au XVe siècle. Jean de Derval, seigneur de Châteaugiron, bâtisseur et bibliophile. Société archéologique et historique d'Ille-et-Vilaine, 2013.

Bon de souscription
Cliquer sur le lien [ 000000000000000_asouscription_derval.pdf ]
à adresser, avec le paiement, à :
Société archéologique et historique d’Ille-et-Vilaine
1, rue Jacques-Léonard - 35000 Rennes
avant le 20 novembre 2013


Les armes de Jean de Derval et d'Hélène de Laval (© Paris, BnF, Fr. 2663)


Pierre Le Baud présente son Histoire de Bretagneà Jean de Derval (© Paris, BnF, Fr. 8266, f. 393v).

Ventes de Novembre 2013

$
0
0

ARIEGE ENCHERES : 25 novembre 2013 -  HOTEL DES VENTES 23, place du Marché au bois Commissaire-Priseur 09100 PAMIERS

46 - Livre d’Heures manuscrit gothique. Exemplaire sur velin daté 1474. 1 feuillet banc, 12 f mois, 1 feuillet banc, 135 f, 15 lignes à la page de 11,5 cm x 8 cm. 12 lettres peintes en bleu, vert, rouge, feuille d’or. Décor de fleurs, branches et oiseaux en encadrement de la page. 182 lettres majuscules à la feuille d’or sur fond rouge et bleu. Texte 3 couleurs noir, rouge et bleu. Pleine reliure postérieure. Plats estampés à froid. Dos muet. Tranches or. Exemplaire non rogné. Ex sans paginations, ni colofon rendant la collation impossible sans autre référence. Ex libris « The rever Jonathan Boucher », inscription ancienne au crayon « bibliothèque guy Tournier. Manuscrit de Bologne, heure de Notre Dame à l’usage de Rome ». 2 minuscules trous de vers marginal aux 3 pr et 3 derniers feuillets. Très bel exemplaire.

47 - Heures gothiques. Ex sur velin. 1529. Par François Regnault. 1 vol de 118 feuillets de 14,5 x 8,5. Pl reliure postérieure in 8, sans pagination, ni colo fond rendant la collation impossible sans autre référence. Texte en rouge et noir. Page de titre illustrée des marques de François Regnault (éléphant) « Heure de (illisible) ». 50 gravures bois pleine page avec un quatrain sous la gravure. Qualité de tirage très irrégulière. 4 gravures en ¼ de page. Nombreuses lettres majuscules et vignettes gravées. Exemplaire rogné court en tête de plusieurs feuillets avec manques. 3 tranches dorées. Notes manuscrites d’un propriétaire le localisant comme Heures de Lisieux. Bon exemplaire malgré les quelques petits défauts décrits.


CHRISTIE'S : VALUABLE MANUSCRIPTS AND PRINTED BOOKS -- 20 November 2013 -- London, King Street

2-3 décembre 2013 - Illo Humphrey : Stage de paléographie du chant grégorien

$
0
0

ILLO HUMPHREY
organise le 2 et 3 décembre 2013 un stage PALÉOGRAPHIE DU CHANT GRÉGORIENà l'Ecole nationale des chartes :
"explorer les rapports complexes et passionnants entre le son musical, le geste de l’écriture manuelle et la philosophie de la perception des sens s’appuyant sur la lecture et la transcription de documents".

Exercices : Initiation à la lecture et à l’écriture de la notation musicale.
Découverte des sources manuscrites et présentation des éditions modernes.
Méthode : Cours théorique et étude des cas pratiques.

Contact :
Service de la formation continue
Direction des études
École nationale des chartes
19, rue de la Sorbonne
75005 PARIS
tél. : 01 40 27 67 69
formation.continue@enc.sorbonne.fr



Antiphonaire de Hartkerh, bibliothèque abbatiale de Saint-Gall

Trésors enluminés des Musées de France. Pays de la Loire et Centre

$
0
0

15 novembre 2013 - 16 mars 2014
ANGERS, Musée des Beaux-Arts


Le Musée des Beaux-Arts d’Angers organise cet hiver une exposition exceptionnelle consacrée aux manuscrits à peinture conservés dans les musées des régions des Pays de la Loire et du Centre qui seront réunis pour la première fois dans l’écrin du logis Barrault, chef d’œuvre du XVe siècle qui a appartenu à Olivier Barrault, trésorier du roi et maire d’Angers.

Cette exposition s’inscrit dans un projet national de recensement des manuscrits enluminés, conservés dans les musées, mené sur tout le territoire français, à l’initiative de l’Institut national d’histoire de l’art. Les premiers résultats de cette enquête se traduiront par trois expositions concomitantes à Angers, Toulouse (musée des Augustins) et Lille (Palais des Beaux-Arts), chacune pour les régions qui les concernent directement. L’exposition d’Angers bénéficie en outre du soutien de l’Institut de recherche et d’histoire des textes et de la collaboration exceptionnelle de la Bibliothèque nationale de France.

Pour de plus amples informations voir le site dédié



"Annonciation", Heures d'Anne de Mathefelon, Bretagne ou Ouest, vers 1420

LA DEVISE : UN CODE EMBLÉMATIQUE EUROPÉEN (1350-1550)

$
0
0

Colloque International Batalha (Portugal)
18 au 20 septembre de 2014

La devise, code emblématique original apparu dans le courant du XIVe siècle, connaît actuellement un renouvellement scientifique particulièrement dynamique à travers toute l’Europe et même au-delà. Les nombreuses et récentes publications internationales (ouvrages, articles, sites internet) ont attiré l’attention sur ces signes omniprésents dans le vocabulaire emblématique et ornemental de la fin du Moyen Age et des temps modernes. Ce sujet d’étude, véritable reflet de la culture et des mentalités de cette période, n’a pourtant jamais fait l’objet d’une rencontre scientifique spécifique permettant aux chercheurs de confronter leurs savoirs et de partager leurs questions. Porté par deux chercheurs reconnus dans ce domaine, Laurent Hablot (CESCM - Université de Poitiers) et Miguel Metelo de Seixas (IEM/CHAM - Université Nova de Lisbonne), ce projet ambitionne de rassembler, en juin 2014 durant trois jours, l’ensemble des spécialistes de l’emblématique de la fin du Moyen Age. Le site retenu, l’abbaye de Batalha, nécropole de la dynastie d’Avis, en plus d’attirer l’attention de la communauté scientifique sur les richesses trop souvent négligées du Portugal médiéval et le dynamisme de la recherche dans ce pays, constitue par son décor un véritable musée de la devise, cadre idéal d’une rencontre sur ce thème. Ce code emblématique connaît en effet chez les Avis des développements particulièrement brillants, sans cesse renouvelés par l’influence des royaumes européens dont le Portugal constitue en quelque sorte un véritable carrefour.

Envoi de propositions
Les propositions doivent être envoyées jusque 15 mars 2014 au mail contacto@empresasdevisesbadges.com, avec :
Titre et résumé (maximum 400 mots)
Note biographique (maximum 1 page)
Les communications pourront être présentées en français, portugais, anglais ou espagnol.

Comité scientifique :
Michel Pastoureau (Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris)
Werner Paravicini (Université de Kiel)
Eduardo Pardo de Guevara (Consejo Superior de Investigaciones Científicas)
Maria de Lurdes Rosa (Universidade Nova de Lisboa)
Saul António Gomes (Universidade de Coimbra)
Laurent Hablot (Université de Poitiers)
Miguel Metelo de Seixas (Universidade Nova de Lisboa)

Organisation :
Centre d’Etudes Supérieures de Civilisation Médiévale / Université de Poitiers
Instituto de Estudos Medievais / Universidade Nova de Lisboa
Centro de História d’Aquém e d’Além Mar / Universidade Nova de Lisboa
Mosteiro da Batalha / Direcção Geral de Património Cultural
Instituto Português de Heráldica
Centro de Património da Estremadura



Devise et emblème d'Antoine de Bourgogne, dit le Grand Bâtard (1421-1504). Sa devise à l’intérieur de phylactères (Nul ne si frote) et la barbacane, son emblème.
Paris, Bibliothèque nationale de France, manuscrit Fr. 9041, f. 5v.
© Bibliothèque nationale de France

Ventes : Bénédictionnaire de la Sainte-Chapelle de Paris - Vie de sainte Marguerite - Heures à l'usage d'Angers et de Rouen - Manuscrits de Saint-Pétersbourg

$
0
0

1) 10/12/13 : Aguttes  : info@aguttes.com [ en ligne ]
Lot n° 15 : MANUSCRIT. Bénédictionnaire à l'usage de la Sainte-Chapelle de Paris, avec legs de Jean Fournier, chanoine. Manuscrit enluminé sur parchemin, en latin. France, Paris, vers 1500. 10 f., belles lettrines ornées. Reliure de plein veau havane, décor losangé à froid sur les plats, ombilic et écoinçons (Mot découpé dans le bas du f. 2; Petite découpe au f. 9 dans l'angle inférieur droit). 395 x 280 mm.

Jean Fournier, reçu chanoine le 15 janvier 1468, avait un frère conseiller au Parlement de Paris en 1476. En 1487, il fit un pèlerinage à Jérusalem ; douze ans après, il alla à Rome et à Saint-Nicolas. Par son testament du 10 juillet 1503, il se qualifie chanoine de l'Eglise de Paris, & chapelain de la chapelle Sainte-Anne, dans la paroisse de Saint-Barthélémy. Il donna tous ses biens à la Sainte-Chapelle.
Histoire de la ste-chapelle royale du palais, par Sauveur-Jérôme Morand, Paris, 1790, p. 179.
Cf. Craig Wright, Music and Ceremony at Notre Dame of Paris, 500-1550, p. 185, cite BnF, Lat. 17741


2) 27/11/13 : Thierry De Maigret  [ en ligne ]
Lot n° 58. Heures manuscrites enluminées à l’usage d’Angers de la fin du XVe siècle de 174 ff. calligraphiés sur peau de vélin en un volume petit in-8° (135 x 186 mm), maroquin vert, double encadrement de filets dorés et à froid ornant les plats, dos lisse orné, tranches dorées (reliure mi-XIXe s.)

Lot n° 93. Livre de prières manuscrit du XVe siècle sur vélin en un volume petit in-8° (128 x 182 mm), veau rouge à décor estampé à froid, dos à nerfs, écoinçons à cabochon, fermoir et chaîne de fixation (reliure de l'époque). 188 ff. Texte sur deux colonnes. 33 à 37 lignes à la colonne. Rubriques. 40 premiers f. dans une encre plus pâle. Cachet de cire rouge avec armoiries sur la première garde

Lot n° 94 : "Vie de sainte Marguerite" en vers français. Manuscrit de la fin du XVe siècle. 120 x 166 mm. Vélin. Velours rouge (reliure postérieure). 19 f. et 18 lignes à la page. Manuscrit composé de 658 vers en français. Une grande lettrine et enluminée et une bordure ornant le premier f. et vingt petites lettrines enluminées.

3) Lundi 2 décembre à 9h30 à Tours : HÔTEL DES VENTES GIRAUDEAU S.A.R.L

Lot n° 38 : LIVRE D'HEURES MANUSCRIT A L'USAGE DU DIOCESE DE ROUEN. [Normandie], [c. 1500] In-8°, veau fin XVIe, dos lisse et plats ornés d'un semis de larmes, tranches dorées. Médaillon doré au centre des plats, figurant le Christ en croix, et entrelacs aux angles.
"Françoise" au premier plat et "Gérard" au second. 
Ex-libris Madame Vve Louis Collin de la Contrie (1840), avec mention : « Ce beau livre d'heures du XVIème siècle a paru aux expositions de Rennes en 1860 et en 1872. » Il a donc appartenu à la veuve du chef chouan Louis Charles René Collin de la Contrie (1761-1834), enterré au Tiercent (Ille-et-Vilaine).
Ex-libris manuscrit A. Berthelot sacerdos anno Domini 1716 et deinde vicarius seu curatus ab anno 1727 usque ad annum 1751 (A. Berthelot prêtre l'an du Seigneur 1716, et ensuite vicaire ou curé de l'an 1727 jusqu'à l'an 1751).
Texte en gothique sur parchemin. (3) f. de garde, 109 f. non chiffrés. 160 x 117 mm (justification : 95 x 65 mm). Réglure, 16 lignes par page. Lettrines et fins de lignes enluminées en bleu, rouge et or. Gracieux décor floral polychrome peint à la marge de nombreux feuillets. Petit personnage grotesque et oiseaux peints au f. 88.
Contenu : f. 1-6 : Calendrier de juillet à décembre en français, f. 7-97 : Heures en latin, f. 98-103 : Heures en français. Les patrons de l'Eglise de Rouen se trouvent au calendrier : 11 octobre saint Nigaise (Nicaise), évêque de Rouen, 22 octobre saint Mellon premier apôtre et premier évêque de Rouen, 23 octobre saint Roumaing (Romain), évêque de Rouen On trouve aussi dans les litanies des saints des séquences bien rouennaises : « S. Mellone, S. Romane, S. Audoene, S. Ausberte Sta Katherina, Sta Austreberta ». Sans le début du calendrier et les premières pages de texte.


4) Lundi 9 décembre à 14h00 à TOURS  : FRANCOIS ODENT HÔTEL DES VENTES MICHEL COLOMBE S.A.R.L
Lot n° 82 :  MANUSCRIT. Notices et extraits des manuscrits Français de la Bibliothèque Impériale de St Pétersbourg. Rapport présenté à son excellence Monsieur le baron de Barante par Jn ALLIER juillet 1837, 152 p.

Voir [ lien ]

Missale Romanum (XVe s.)

$
0
0

ARTCURIAL TOULOUSE VEDOVATO- RIVET met en vente le Jeudi 12 décembre à 15h00 à Toulouse :
Lot 71. Missale Romanum.
Parchemin. 205 x 286 mm. Reliure basane fauve, dos à cinq nerfs, titre doré, tranches rouges (reliure XVIIIe s.) ; (6) f. de table, (3) f., 269 f. [manquent les feuillets 1, 10, 16, 17, 80, 90 à 99, 115, 116, 128 à 131, 136, 137, 149, 152 à 154, 157 à 159, 161, 186, 188, 198, 206, 207, 234, 235, 239, 260 et 261], (3) f..
Environ 500 pages ; non daté (seconde moitié du XVe siècle) ; écriture gothique livresque tracée à l’encre noire et rouge, sur deux colonnes, de trente lignes ; initiales peintes en bleu, rouge et vert, rehaussées d’or ; 5 initiales historiées ; marges décorées (fleurs, fruits) :
- Présentation de l’enfant Jésus (verso du feuillet 194).
- Pierre et Paul (verso du feuillet 209).
- Assomption de la Vierge (verso du feuillet 222).
- Nativité : femme seins nus, couchée sur le côté dans son lit, avec un bébé emmailloté qu’elle tient dans son bras droit. Un homme en arrière plan, pouce et index levés (recto du feuillet 227).
- L’Archange Michel tuant le dragon (verso du feuillet 231).



Viewing all 244 articles
Browse latest View live